Forum
View Cart
Use Facebook login
LOGOUT  Welcome
 

Work

Christmas Traditional Composer

Still, Still, Still (Stille, stille, stille; Austrian)

Performances: 27
Tracks: 27
Loading...
Musicology:
  • Still, Still, Still (Stille, stille, stille; Austrian)
    Year: 1819
    Genre: Solo Song / Lied / Chanson
    Pr. Instrument: Voice
The tune of this charming Weihnachtslied (Christmas Song) is based on an 1819 melody by Süss, with the original words, slightly changed over time and location, by G. Götsch.

The melody has the fetching simplicity of a children's tune. The thrice reiterated word at the beginning of each verse is sung to steady eighth notes of an arpeggiated major chord—for example, "still" to tones 5 and 8, "still" to 3 and 5, and the final "still" to the single tonic note.

Lines 2, 3, and 4 employ neighboring tones at double the speed—for example, "weil's" is sung to two sixteenths on steps 1 and 3, "Kind-" to an eighth note on step 2, and so on. The final two lines repeat the same phrases for lines 1 and 2.

(1) Still, still, still,

Weil's Kindlein schlafen will.

Die Engel tun schön jubilieren

[Die Engel tun schön musizieren],

Bei dem Kripplein musizieren.

[bei dem Kindlein jublieren]

Still, still, still,

Weil's Kindlein schlafen will.

(English prose translation by this writer)

Still, still, still,

For the baby wants to sleep.

The angels jubilate with beauty

[The angels make beautiful music]

Making music by the manager.

[In jubilation by the baby]

Still, still, still,

For the baby wants to sleep.

(2) Schlaf, schlaf, schlaf,

Mein liebes Kindlein, schlaf!

Maria tut dich [es] niedersingen

Und ihr treues Herz darbringen.

[ihre keusche Brust darbringen]

Schlaf, schlaf, schlaf,

Mein liebes Kindlein, schlaf!

Sleep, sleep, sleep,

My dear little child, sleep!

Maria will sing gently

And open her true heart to you.

[and give you her virgin breast]

Sleep, sleep, sleep,

My dear little child, sleep!

(3) Groß, groß, groß,

Die Lieb' ist übergroß.

Gott hat den Himmelsthron verlassen

Und muß reisen auf der Straßen.

Groß, groß, groß,

Die Lieb' ist übergroß.

Great, great, great,

The love is more than great.

God has left his heavenly throne,

To wishes to walk the streets.

Great, great, great,

The love is more than great.

(4) Auf, auf, auf,

Ihr Adamskinder auf!

Fallet Jesum all zu Füßen,

Weil er für uns d'Sünd tut büßen!

Auf, auf, auf,

Ihr Adamskinder auf!

Rise, rise, rise,

You children of Adam arise!

Everyone kneel at the feet of Jesus,

Because he atoned for our sins.

Rise, rise, rise,

You children of Adam arise!

(5) Wir, wir, wir,

Wir rufen all zu dir:

"Tu uns des Himmels Reich aufschließen,

Wenn wir einmal sterben müssen.

Wir, wir, wir,

Wir rufen all zu dir."

We, we, we,

We all implore Thee:

"Open up the kingdom of heaven

When the time comes that we must die.

We, we, we,

We all implore Thee."

(6) Ruh't, ruh't, ruh't,

Weil's Kindlein schlafen tut.

Sankt Josef löscht das Lichtlein aus,

Die Englein schützen's kleine Haus.

Ruh't, ruh't, ruh't,

Weil's Kindlein schlafen tut.

Rest, rest, rest,

For the little child is sleeping.

Saint Joseph snuffs out the little candle,

Angels guard the little house.

Rest, rest, rest,

For the little child is sleeping.

© "Blue" Gene Tyranny, Rovi
Portions of Content Provided by All Music Guide.
© 2008 All Media Guide, LLC. All Music Guide is a registered trademark of All Media Guide, LLC.
AMG
Select a performer for this work
Loading...
 
© 1994-2014 Classical Archives LLC — The Ultimate Classical Music Destination ™